2. Образовательная деятельность 2.1. В учреждении образовательная деятельность осуществляется на государственном языке Российской Федерации. 2.2. Документооборот в учреждении осуществляется на русском языке – государственном языке Российской Федерации. Документы об образовании оформляются на государственном языке Российской Федерации – русском языке. 2.3. Преподавание и изучение русского языка в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляется в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами. 2.4. Иностранные граждане и лица без гражданства все документы представляют в учреждение на русском языке или вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык. 2.5. Граждане Российской Федерации, иностранные граждане и лица без гражданства получают образование в учреждении на русском языке по основным общеобразовательным программам дошкольного, начального общего, основного общего и среднего общего образования в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, а также по дополнительным общеобразовательным и общеразвивающим программам. 2.6. Родители обучающихся (законные представители) имеют право выбора иностранного языка, образовательной программы его освоения, дополнительного изучения иностранных языков с учетом наличия в Учреждении условий и возможностей, практического уровня подготовки ребенка и фактора преемственности обучения. 2.7. В соответствии с реализуемой образовательной программой учреждения и учебным планом, обучающиеся изучают: иностранный язык (английский или немецкий) со 2 по 11 класс. 2.8. Учреждение не предоставляет услуг по организации преподавания и изучения отдельных учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей), иных компонентов на иностранных языках (билингвальное обучение). 2.9. Право на получение общего образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, а также право на изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации реализуется в пределах возможностей, предоставляемых системой образования, в порядке, установленном законодательством об образовании. 3. Заключительные положения 3.1. Положение доводится до сведения работников учреждения на педагогическом совете. 3.2. Изменения и дополнения, внесённые в настоящее Положение, вступают в силу в порядке, предусмотренном для Положения. Изменения и дополнения, внесённые в настоящее Положение, доводятся до сведения указанных в нм лиц не позднее двух недель с момента вступления его в силу. 3.3. Контроль за правильным и своевременным исполнением настоящего Положения возлагается на директора учреждения. 3.4. Нормы локальных нормативных актов, ухудшающих положение обучающихся и работников по сравнению с установленным законодательством об образовании, трудовым законодательством, положением либо принятые с нарушением установленного порядка, не применяются и подлежат отмене. 3.5. Настоящее Положение может изменяться, дополняться. С момента регистрации новой редакции Положения предыдущая редакция утрачивает силу. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)