2. Образовательная деятельность
2.1. В учреждении образовательная деятельность осуществляется на государственном языке
Российской Федерации.
2.2. Документооборот в учреждении осуществляется на русском языке – государственном
языке Российской Федерации. Документы об образовании оформляются на государственном
языке Российской Федерации – русском языке.
2.3. Преподавание и изучение русского языка в рамках имеющих государственную
аккредитацию образовательных программ осуществляется в соответствии с федеральными
государственными образовательными стандартами.
2.4. Иностранные граждане и лица без гражданства все документы представляют в учреждение
на русском языке или вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский
язык.
2.5. Граждане Российской Федерации, иностранные граждане и лица без гражданства получают
образование в учреждении на русском языке по основным общеобразовательным программам
дошкольного, начального общего, основного общего и среднего общего образования в
соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, а также по
дополнительным общеобразовательным и общеразвивающим программам.
2.6. Родители обучающихся (законные представители) имеют право выбора иностранного
языка, образовательной программы его освоения, дополнительного изучения иностранных
языков с учетом наличия в Учреждении условий и возможностей, практического уровня
подготовки ребенка и фактора преемственности обучения.
2.7. В соответствии с реализуемой образовательной программой учреждения и учебным
планом, обучающиеся изучают: иностранный язык (английский или немецкий) со 2 по 11
класс.
2.8. Учреждение не предоставляет услуг по организации преподавания и изучения отдельных
учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей), иных компонентов на иностранных языках
(билингвальное обучение).
2.9. Право на получение общего образования на родном языке из числа языков народов
Российской Федерации, а также право на изучение родного языка из числа языков народов
Российской Федерации реализуется в пределах возможностей, предоставляемых системой
образования, в порядке, установленном законодательством об образовании.
3. Заключительные положения
3.1. Положение доводится до сведения работников учреждения на педагогическом совете.
3.2. Изменения и дополнения, внесённые в настоящее Положение, вступают в силу в порядке,
предусмотренном для Положения. Изменения и дополнения, внесённые в настоящее
Положение, доводятся до сведения указанных в нм лиц не позднее двух недель с момента
вступления его в силу.
3.3. Контроль за правильным и своевременным исполнением настоящего Положения
возлагается на директора учреждения.
3.4. Нормы локальных нормативных актов, ухудшающих положение обучающихся и
работников по сравнению с установленным законодательством об образовании, трудовым
законодательством, положением либо принятые с нарушением установленного порядка, не
применяются и подлежат отмене.
3.5. Настоящее Положение может изменяться, дополняться. С момента регистрации новой
редакции Положения предыдущая редакция утрачивает силу.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)